看过这样的“黄丝带”么?——这是“黄丝带计划”其中一个筹款活动。
有听过一首英文歌曲:
“Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree”吗?——它源自于一个感人的故事!
I’m coming home I’ve done my time*(1)
Now I’ve got to know what is and isn’t mine
If you received my letter telling you I’d soon be free
Then you’ll know just what to do if you still want meIf you still want me
Oh tie a yellow ribbon round the ole oak tree
It’s been three long years
do you still want meIf I don’t see a ribbon round the ole oak tree
I’ll stay on the bus
forget about us
put the blame on me*(2)If I don’t see a yellow ribbon round the ole oak tree
Bus driver please look for me
Cause I couldn’t bear to see what I might see
I’m really still in prison and my love she holds the key
A simple yellow ribbon’s what I need to set me free
I wrote and tell her please
Oh tie a yellow ribbon round the ole oak tree
It’s been three long years do you still want me
If I don’t see a ribbon round the ole oak tree
I’ll stay on the bus forget about us put the blame on me
If I don’t see a yellow ribbon round the ole oak tree
Now the whole damn bus is cheering
And I can’t believe I see
A hundred yellow ribbons round the ole oak tree
I’m coming home
知道这么一个感人的故事吗?
(以下内容摘自:http://www.cnobel.com/ReadNews.asp?NewsID=2008)
长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口。原来他刚从监狱出来,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她……汽车快到目的地了,车上的人们都坐在靠窗户的位上往外看,只有这位男子不敢张望,他害怕迎面而来的可能是失望……突然间,全车的人都沸腾起来:远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,这些黄丝带像欢迎的旗帜迎风飘扬……
其实这首故事刊出不久,这首不朽的音乐作品很快就出现了,而这个动人的故事也编成了歌曲,于是这个感人的故事伴着歌声传遍了全世界。黄丝带也就成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的标志。
歌中唱道:司机请你替我留心看一下,因为我实在不能承受我可能看到的情景,我实际上仍在承受监牢之苦,而我的爱人持有打开这监牢的钥匙。我需要一条黄丝带令我彻底获释。这时竟然全车的人都欢呼起来,我难以置信我居然看见老橡树上系着上百条黄丝带。这时,黄丝带不仅仅是一个物件,而是代表了爱情,浓缩了千言万语。这样的结局,自是皆大欢喜,爱情的力量也表露无疑。这是爱的胜利,也是爱的升华。
我们的生活素质越来越高,而温馨的社会所需要的则是包容!因此“黄丝带”所带来的意义不只重大,而且任重道远!
知错能改,善莫大焉!问题是:当他们知错要改时,我们可曾给他们机会?因此,敞开胸襟接纳他们,胜造七级浮屠,也唯有这样人与人之间的爱才能传承下去……
你应该知道:
内政部和六个机构组织联合成立的“关怀网络”(CARE Network)推出“黄丝带计划”(Yellow Ribbon Project),鼓励人们协助前犯人重返社会,而且已经取得一定的成果。
没有评论:
发表评论